 |
Peru
|
AIDS 2008: OPORTUNIDAD A LA VISTA
available in: (original) | | | | | | | | |
|
La discusión en torno al VIH-SIDA, considerada (y con razón) un tema de interés social, sanitario, cultural, político y económico ha conducido a conformar organizaciones, redes, movimientos a nivel local, nacional, regional y global que impulsan el desarrollo de acciones en diversos ámbitos y en distintas poblaciones como respuesta a esta pandemia; no sólo en instancias estatales sino también a partir de la sociedad civil, especialmente iniciativas de gente joven.
Sin embargo, todavía en muchas regiones del mundo, la estigmatización y la discriminación que rodean al VIH/SIDA continúan fuertemente vigentes. Lo cual dificulta tratar abiertamente el tema con la comunidad, especialmente con poblaciones en riesgo; e influye tanto o más en la salud de las personas que viven con VIH/SIDA que la propia enfermedad.
Al respecto, creo que la calidad de la información y cómo llega a la población es fundamental, gran parte de este rechazo al VIH/SIDA se explica porque la información que se maneja es incorrecta, está distorsionada o se dirige sólo a población considerada en extremo riesgo. En ese sentido, es importante seguir trabajando en las estrategias de sensibilización y capacitación asegurando datos claros, sencillos e imparciales.
En mi país, se consideraba el VIH/SIDA como una cuestión lejana y que afectaba a determinados “grupos”. En la actualidad no se puede seguir pensando lo mismo. Es momento de actuar!!! y trabajar para vencer prejuicios que conducen a una discriminación innecesaria.
Este año, se desarrolla en México la Conferencia Internacional sobre el SIDA (AIDS 2008), que reúne a activistas, investigadores, políticos y personas que viven con VIH. La Conferencia será el encuentro internacional más importante en la lucha contra la expansión del SIDA.
Ser parte de este evento como * Agente de Cambio * para mí, significa un mayor compromiso y la necesidad de involucrar a más gente para informar y apoyar el trabajo en torno a esta problemática.
Aunque no soy experta en este asunto de los blogs, haré el intento a través de este espacio de compartir con toditos la información sobre las actividades previas a la conferencia, el evento en sí mismo y espero que mucho más. Así que por favor!! Comenten, compartan, contáctense… porque al final es el esfuerzo es de todos… y la ACCIÓN ES AHORA!!! :)
Para saber más!!!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDs 2008 : OCCASION À LA VUE
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La discussion autour du VIH-SIDA, considérée (et avec raison) un sujet d'intérêt social, sanitaire, culturel, politique et économique a conduit à conformer des organisations, réseaux, mouvements au niveau local, national, régional et global qui promeuvent le développement d'actions dans divers domaines et dans différentes populations comme réponse à cette pandémie ; non seulement dans des instances étatiques mais aussi à partir de la société civile, spécialement initiatives de jeunes gens.
Toutefois, encore dans beaucoup de régions du monde, la stigmatisation et la discrimination qu'ils entourent au VIH/SIDA il continúan fortement en vigueur. Ce qui complique traiter ouvertement le sujet avec la Communauté, spécialement avec des populations en risque ; et influence tant ou plus la santé des personnes qui vivent avec VIH/SIDA qui la maladie elle-même.
À ce sujet, je crois que la qualité de l'information et comment arrive à la population est, une grande partie fondamentale de ce rejet au VIH/SIDA est expliquée parce que l'information qui est maniée est incorrecte, est dénaturée ou elle se adresse seulement à population considérée dans extrême risque. En ce sens, il est important de continuer à travailler les stratégies sensibilisation et qualification en assurant des données claires, simples et impartiales.
Dans mon pays, considérait-il le VIH/SIDA comme une question éloignée et qui affectait déterminés ? groupes ?. Actuellement il ne peut pas être continué à penser la même chose. Il est moment d'agir ! ! ! et travailler pour vaincre des préjugés qui conduisent à une discrimination inutile.
Cette année, on développe au Mexique la Conférence Internationale sur le SIDA (AIDS 2008), qui réunit à des activistes, chercheurs, politiciens et personnes qui vivent avec VIH. La Conférence sera la rencontre internationale plus importante dans la lutte contre l'expansion du SIDA.
Faire partie de cet événement comme * agent de change * pour moi, signifie un plus grand compromis et la nécessité d'insérer a davantage de gens pour informer et soutenir le travail autour de cette problématique.
Bien que je ne sois pas experte dans cette affaire des blogs, je ferai la tentative à travers cet espace de partager avec des toditos l'information sur les activités préalables à la conférence, l'événement en lui-même et espère que beaucoup plus. Donc s'il vous plaît ! ! Commentent-ils, partagent-ils, contactent-ils se ? parce qu'à la fin est-il l'effort est de de tous ? et l'ACTION EST MAINTENANT ! ! ! :)
Pour savoir plus ! ! !
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: ALL'OCCASIONE DI VISTA
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La discussione intorno al VIH-SIDA, considerato (e con motivo) un argomento di interesse sociale, sanitario, culturale, politico ed economico ha condurre per essere conforme organizzazioni, le reti, movimenti al livello locale, nazionale, regionale e globale che impel lo sviluppo delle azioni nelle portate varie e delle popolazioni differenti come la risposta da questa pandemic; non solo in dichiari i casi ma anche dalla società civile, specialmente iniziative dei giovani.
Tuttavia, ancora in molte regioni del mondo, il estigmatización e la distinzione che circondano al VIH/SIDA continuano fortemente efficace. Quali marche difficili trattare apertamente l'oggetto con la Comunità, specialmente con le popolazioni nel rischio; ed influenza così tanto o più nella salute della gente che vive con VIH/SIDA che possedere malattia.
Sulla materia, credo che la qualità delle informazioni e come arriva alla popolazione è fondamentale, parte grande di questo rifiuto al VIH/SIDA sono spiegato perché le informazioni che si maneggiano sono errate, sono storto o va soltanto a popolazione considerata nel rischio estremo. In quel senso, è importante da continuare a funzionare nelle strategie di sensibilización e della qualificazione che assicurano chiaramente, dati semplici ed imparziali.
Nel mio paese, è stato considerato il VIH/SIDA come una domanda distante e quel sicuro affected? gruppi. Attualmente non è possibile da essere continuato pensando lo stesso. È momento per comportarsi! e per lavorare per sormontare i pregiudizi che conducono ad una distinzione inutile.
Questo anno, il congresso è sviluppato nel Messico l'internazionale sul AIDS (AIDS 2008), che reunites agli attivisti, ai ricercatori, ai politici ed alla gente che vivono con VIH. Il congresso sarà l'incontro internazionale più importante nella lotta contro l'espansione del AIDS.
Per fare parte di questo evento come * agente di cambiamento * affinchè me, i mezzi un impegno più grande e necessità facciano partecipare più gente per informare e sostenere il lavoro intorno questo problematico.
Anche se non sono esperto in questo argomento di blogs, renderà al tentativo attraverso questa parte dello spazio con i toditos le informazioni sulle attività precedenti al congresso, l'evento in sé e spererà molto più quello. Così per favore! Commento, vi ripartite, voi vi mettete in contatto con? perché alla fine è lo sforzo è di tutti? e l'AZIONE È ORA! :)
Per per conoscere più!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: AN DER ANBLICK-GELEGENHEIT
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Diskussion um das VIH-SIDA, gegolten (und mit Grund) ein Thema des Sozial-, gesundheitlichen, kulturellen, politischen und ökonomischen Interesses hat zu führen, um sich anzupassen Organisationen, Netze, Bewegungen auf lokalem, nationalem, regionalem und globalem Niveau, die die Entwicklung von Tätigkeiten in den verschiedenen Bereichen und von unterschiedlichen Bevölkerungen wie Antwort von pandemic diesem nötigen; nicht nur im Zustand instances aber auch von der Zivilgesellschaft, besonders Initiativen der jungen Leute.
Dennoch noch in vielen Regionen der Welt, setzen das estigmatización und die Unterscheidung, die zum VIH/SIDA umgeben, stark wirkungsvolles fort. Welche Marken schwierig, mit dem Thema die Gemeinschaft, besonders mit Bevölkerungen in der Gefahr öffentlich zu beschäftigen; und es beeinflußt soviel oder mehr in der Gesundheit der Leute, die mit VIH/SIDA leben, das Krankheit besitzen.
Auf der Angelegenheit glaube ich, daß die Qualität der Informationen und wie in der Bevölkerung ankommt, ist grundlegend, großes Teil dieser Ablehnung zum VIH/SIDA werde erklärt, weil die Informationen, die sich anfaßt, falsch sind, werde verzerrt, oder es geht nur zur Bevölkerung, die in der extremen Gefahr betrachtet wird. In dieser Richtung ist es wichtig, in den Strategien des sensibilización und der Qualifikation zu arbeiten fortzufahren klar, einfache und unparteiische, die Daten versichern.
In meinem Land galt als das VIH/SIDA wie eine entfernte Frage und dieses betroffene sichere? Gruppen. Gegenwärtig fortgefahren zu werden ist nicht möglich, das selbe denkend. Es ist Moment für das Fungieren! und arbeiten, um Vorurteile zu überwinden, die zu eine nicht notwendige Unterscheidung führen.
Dieses Jahr, wird die Konferenz in Mexiko das internationale auf dem AIDS (AIDS 2008) entwickelt, der zu den Aktivisten, zu den Forschern, zu den Politikern und zu den Leuten sich wiedervereinigt, die mit VIH leben. Die Konferenz ist das wichtigere internationale Treffen im Kampf gegen die Expansion des AIDS.
Ein Teil dieses Falls sein wie * Mittel der änderung * damit mich, Mittel eine grössere Verpflichtung und die Notwendigkeit mehr Leute, um die Arbeit um dieses problematische zu informieren mit einbezieht und zu stützen.
Obgleich ich nicht in diesem Thema von blogs sachverständig bin, bildet den Versuch durch diesen Raumanteil mit toditos die Informationen auf den vorhergehenden Tätigkeiten zur Konferenz, der Fall in sich und hofft viel mehr das. Bitte so! Anmerkung, teilen Sie, Sie werden befragt? weil im Ende es ist, ist die Bemühung von allen? und die TÄTIGKEIT IST JETZT! :)
Zwecks mehr wissen!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: NA OPORTUNIDADE DA VISTA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A discussão em torno do VIH-SIDA, considerado (e com razão) um assunto do interesse social, sanitário, cultural, político e econômico tem conduzir para conformar-se organizações, redes, os movimentos no nível local, nacional, regional e global que impel o desenvolvimento das ações em espaços diversos e de populações diferentes como a resposta desta pandemic; não somente no estado cita como exemplo mas também da sociedade civil, especialmente iniciativas de povos novos.
Não obstante, ainda em muitas regiões do mundo, o estigmatización e a discriminação que cercam ao VIH/SIDA continuam fortemente eficaz. Que makes difíceis de tratar abertamente o assunto da comunidade, especialmente com populações no risco; e influencia tanto ou mais na saúde dos povos que vivem com VIH/SIDA que para possuir a doença.
Na matéria, eu acredito que a qualidade da informação e como chega na população é fundamental, parte grande desta rejeção ao VIH/SIDA sou explicado porque a informação que se segura está incorreta, sou distorcido ou vai somente à população considerada no risco extremo. Nesse sentido, é importante continuar trabalhando nas estratégias do sensibilización e da qualificação que asseguram claramente, dados simples e imparciais.
Em meu país, foi considerado o VIH/SIDA como uma pergunta distante e esse certo afetado? grupos. No tempo atual não é possível ser continuado pensando do mesmo. É momento para agir! e para trabalhar para superar os preconceitos que conduzem a uma discriminação desnecessária.
Este ano, a conferência é desenvolvida em México o internacional no AIDS (AIDS 2008), que reune às activistas, aos investigators, aos políticos e aos povos que vivem com VIH. A conferência será o encontro internacional mais importante na luta de encontro à expansão do AIDS.
Para ser parte deste evento como * agente da mudança * para que mim, meios um compromisso mais grande e a necessidade envolva mais povos para informar e suportar o trabalho em torno deste problematic.
Embora eu não seja perito neste assunto dos blogs, fará à tentativa através desta parte do espaço com toditos a informação nas atividades precedentes à conferência, o evento nse e esperará muito mais isso. Satisfaça assim! Comentário, você compartilha, você é contatado? porque na extremidade está o esforço é de tudo? e a AÇÃO É AGORA! :)
A fim saber mais!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: AT SIGHT OPPORTUNITY
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The discussion around the VIH-SIDA, considered (and with reason) a subject of social, sanitary, cultural, political and economic interest has lead to conform organizations, networks, movements at local, national, regional and global level that impel the development of actions in diverse scopes and different populations like answer from this pandemic; not only in state instances but also from the civil society, specially initiatives of young people.
Nevertheless, still in many regions of the world, the estigmatización and the discrimination that surround to the VIH/SIDA strongly continue effective. Which makes difficult to openly deal the subject with the community, specially with populations in risk; and it influences so much or more in the health of the people who live with VIH/SIDA that the own disease.
On the matter, I believe that the quality of the information and how arrives at the population is fundamental, great part of this rejection to the VIH/SIDA is explained because the information that handles itself is incorrect, is distorted or it goes only to population considered in extreme risk. In that sense, it is important to continue working in the strategies of sensibilización and qualification assuring clear, simple and impartial data.
In my country, was considered the VIH/SIDA like a distant question and that affected certain? groups. At the present time it is not possible to be continued thinking the same. It is moment for acting! and to work to overcome prejudices that lead to an unnecessary discrimination.
This year, the Conference is developed in Mexico the International on the AIDS (AIDS 2008), that reunites to activists, investigators, politicians and people who live with VIH. The Conference will be the more important international encounter in the fight against the expansion of the AIDS.
To be part of this event like * Agent of Change * for me, means a greater commitment and the necessity to involve more people to inform and to support the work around this problematic one.
Although I am not expert in this subject of blogs, will make the attempt through this space share with toditos the information on the previous activities to the conference, the event in itself and hope much more that. So please! Comment, you share, you are contacted? because in the end it is the effort is of all? and the ACTION IS NOW! :)
In order to know more!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
BISTÅR 2008: PÅ SIKTTILLFÄLLET
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Diskussionen runt om VIHEN-SIDA som är ansedd (och med resonera), en betvinga av samkvämet, sanitärt, kulturellt, politiskt och ekonomiskt intresserar har bly- som att inordna sig organisationar, knyter kontakt, förehavanden på lokalen, medborgare, regionalt och globalt jämna som driver utvecklingen av handlingar i olika räckvidder och olikt befolkningnågot liknandesvar från denna som är pandemic; inte endast i statligt anföra som exempel men också från det borgerliga samhället, special insatser av ungdomar.
Ändå fortfarande i många regioner av världen, fortsätter estigmatizaciónen och diskrimineringen, som omger till VIHEN/SIDA, starkt effektivt. Vilka makes som är svåra öppet att handla betvinga med gemenskapen, special med befolkningar riskera in; och det påverkan så mycket eller mer i det vård- av folket som bor med den VIH/SIDA den egna sjukdomen.
På materien tror jag, att det kvalitets- av informationen och hur ankommer på befolkningen, är grunden, den stora delen av denna kassering till VIHEN/SIDA förklaras, därför att informationen, som behandlar sig, är oriktig, förvrids, eller den går endast till befolkningen som är ansedd i ytterlighet, riskerar. Däri avkänning, är det viktigt att fortsätta arbetet i strategierna av sensibilización och kvalifikationen som fri, enkla och opartiska försäkrar data.
I mitt land ansett var VIH-/SIDAnågot liknande ett avlägset ifrågasätter och det upprörda bestämt? grupper. På den närvarande tiden är det inte möjligheten som är fortsatt tänkande samma. Det är ögonblicket för att agera! och att fungera till betagna fördomar som leder till en onödig diskriminering.
Detta år framkallas konferensen i Mexico som landskampen på BISTÅR (BISTÅR 2008), som återförenar till aktivister, utredare, politikar och folk, som bor med VIH. Den ska konferensen är det viktigare landskampmötet i slagsmål mot utvidgningen av BISTÅR.
Att vara del av denna händelsenågot liknande * medel av ändring * för att mig, hjälpmedel en mer stor förpliktelse och nödvändigheten ska gälla mer folk för att informera och stötta arbetet runt om denna problematiska.
Ska gör försök till och med denna utrymmeaktie med toditos informationen på de föregående aktiviteterna till konferensen, händelsen i honom och hoppas mycket mer det, även om I-förmiddagen som inte är sakkunnig i denna, betvingar av blogs. Behaga så! Kommentera dig delar, dig kontaktas? därför att slutligen det är, är försöket allra? och HANDLINGEN ÄR NU! :)
För att att veta mer!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: В ВИДЕ ВОЗМОЖНОСТЬ
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Обсуждение вокруг рассматриваемого VIH-SIDA, (и с причиной) вопросом социального, санитарного, культурного, политического и хозяйственного интереса имеет вести для того чтобы соответствовать организации, сети, движения на местном, национальном, регионарном и глобальном уровне которые побуждают развитие действий в разнообразных объемах и по-разному населенностей как ответ от этого pandemic; not only в положении приводит в пример но также от гражданского общества, специально инициатив молодых людей.
Однако, все еще в много зон мира, estigmatización и различение которые окружают к VIH/SIDA сильно продолжают эффективное. Которые модели трудные открыто для того чтобы общаться вопрос с общиной, специально с населенностями в риске; и оно влияет на so much или больше в здоровье людей живут с VIH/SIDA иметь заболевание.
На деле, я верю что качество информации и как приезжает в населенность основно, большая часть этого сброса к VIH/SIDA объяснен потому что информация которая регулирует неправильно, передернут или оно идет только к населенности рассматриваемой в весьма риске. В том чувстве, важно продолжать работать в стратегиях sensibilización и квалификации убеждая ясно, просто и нелицеприятные данные.
В моей стране, было учтено VIH/SIDA как дистантный вопрос и то affected уверенное? группы. В настоящее время не по возможности быть продолженным думающ эти же. Будет моментом для действовать! и работать для того чтобы отжать предубежденности водят к ненужному различению.
Этот год, конференция начато в Мексике международная на AIDS (AIDS 2008), который воссоединяет к актуариям, исследователям, политиканам и людям которые живут с VIH. Конференцией будет более важная международная встреча в драке против расширения AIDS.
Быть частью этого случая как * вещество изменения * для меня, середин большое принятие окончательного решения и необходимости включить больше людей для того чтобы сообщить и поддержать работа вокруг это проблемное одного.
Хотя я не экспертен в этом вопросе blogs, сделает попыткой через эту долю космоса с toditos информацию на ранее RABOTах к конференции, случаю в действительности и понадеется очень больше то. Так угодите! Комментарий, вы делите, вы контактированы? потому что в конце оно находится усилие всех? и ДЕЙСТВИЕ ТЕПЕРЬ! :)
Знать больше!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
AIDS 2008: BIJ DE KANS VAN HET GEZICHT
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De bespreking rond vih-SIDA, overwoog (en met reden) een onderwerp van sociaal, sanitair, cultureel, politiek en de economische rente heeft leiden om organisaties, netwerken, bewegingen op lokaal, nationaal, regionaal en mondiaal niveau in overeenstemming te zijn die de ontwikkeling van acties in divers werkingsgebied en verschillende bevolking zoals antwoord van dit pandemic aansporen; niet alleen in staatsinstanties maar ook van de burgerlijke maatschappij, speciaal initiatieven van jonge mensen.
Niettemin, nog in vele gebieden van de wereld, zetten estigmatización en het onderscheid die sterk aan VIH/SIDA omringen efficiënt voort. Welke merken moeilijk het onderwerp de gemeenschap, speciaal met bevolking in risico openlijk om te behandelen; en het beïnvloedt zo veel of meer in de gezondheid van de mensen die met VIH/SIDA leven die de eigen ziekte.
Voor de kwestie, geloof ik dat de kwaliteit van de informatie en hoe bij de bevolking fundamenteel is aankomt, wordt het grote deel van deze verwerping aan VIH/SIDA zich verklaard omdat de informatie die behandelt onjuist is, is vervormd of het gaat slechts naar bevolking die in extreem risico wordt overwogen. In die betekenis, is het belangrijk blijven werkend in de strategieën van sensibilización en kwalificatie verzekerend duidelijke, eenvoudige en onpartijdige gegevens.
In mijn land, beschouwd werd als VIH/SIDA zoals een verre vraag en beïnvloedde dat bepaald? groepen. Op dit ogenblik is het niet mogelijk om zijn verdergegaan denkend het zelfde. Het is ogenblik voor acteren! en aan het werk om vooroordelen te overwinnen die tot een onnodig onderscheid leiden.
Dit jaar, wordt de Conferentie ontwikkeld in Mexico Internationaal op AIDS (AIDS 2008), die zich aan activisten, onderzoekers, politici en mensen herenigt die met VIH leven. De conferentie zal belangrijkere internationaal ontmoet in de bestrijding van de uitbreiding van AIDS zijn.
Deel van deze gebeurtenis zoals * Agent van Verandering * voor me uitmaken, betekent een grotere verplichting en de noodzaak om meer mensen te impliceren om het werk te informeren en te steunen rond dit problematische.
Hoewel ik niet deskundig bij dit onderwerp van blogs ben, zal tot de poging door dit ruimteaandeel met toditos de informatie over de vorige activiteiten aan de conferentie, de gebeurtenis op zichzelf maken en zal veel meer dat hopen. Zo tevreden! De commentaar, u deelt, u gecontacteerd? omdat uiteindelijk het is is de inspanning van allen? en de ACTIE IS NOW! :)
Om meer te kennen!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
[أيدس] 2008: [أت سغت] فرصة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يتلقّى النقاشة حول ال [فيه-سدا], يعتبر (ومع سبب) موضوع من اجتماعيّة, صحّيّة, ثقافيّة, سياسيّة وفائدة اقتصاديّة قدت أن يطابق تنظيمات, شبك, حركات في محلّية, وطنيّة, إقليميّة ومستوى شاملة أنّ يضطرّ التطوير من أعمال في مجالات متنوّعة والسّكان مختلفة مثل جوابة من هذا [بندميك]; ضرب مثلا ليس فحسب في دولة غير أنّ أيضا من المجتمعة مدنيّة, خصوصا مبادرات من الناس شابّة.
ومع ذلك, بعد في كثير مناطق من العالم, يستمرّ ال [إستيغمتيزسن] والتمييز أنّ يحيط إلى ال [فيه/سدا] بقوّة فعّالة. الذي صنع يصعب أن علانيّة عالجت الموضوع مع الجماعة, خصوصا مع السّكان في خطر; ويأثر هو كثيرا أو أكثر في الصحة من الالناس الذي يعيش مع [فيه/سدا] أنّ ال امتلكت مرض.
على الأمر, يصدق أنا أنّ النوعية من المعلومة وكيف يصل في الالسّكان أساسيّة, [غرت برت] من هذا رفض إلى ال [فيه/سدا] فسّرت لأنّ المعلومة أنّ يعالجبنفسي يكون غيرصحيح, شوّهت أو هو يذهب فقط إلى السّكان يعتبر في خطر متطرّفة. في أنّ إحساس, هو مهمّة أن يستمرّ يعمل في الإستراتيجيات من [سنسبيليزسن] وكفاءة يؤكّد بوضوح, بسيطة ومعطيات متجرّدة.
في بلدي, كان اعتبرت ال [فيه/سدا] مثل سؤال بعيد وأنّ يتأثّر مؤكّدة? مجموعة. [أت ث برسنت تيم] ليس هو يمكن أن يكون استمرّت يفكّر ال نفس. هو عزم ل يتصرّف! وأن يعمل أن يقهر أضرار أنّ يقود إلى تمييز غيرضروري.
هذا سنة, طوّرت المؤتمر في مكسيك الدوليّة على ال [أيدس] ([أيدس] 2008), أنّ يوحّد إلى نشط, محققات, سياسيات والناس الذي يعيش مع [فيه]. سيكون المؤتمر الأكثر مجابه مهمّة دوليّة في المعركة ضدّ التوسع من ال [أيدس].
أن يكون جزء من هذا حادث مثل * عاملة التغير * ل ي, [منس] تعهد عظيمة والحاجة أن يتضمّن كثير الناس أن يعلم وأن يساند العمل حول هذا معضّلة واحدة.
سيجعل رغم أنّ أنا لست خبيرة في هذا موضوع ال [بلوغس], المحاولة من خلال هذا فراغ سهم مع [توديتوس] المعلومة على الأنشطة سابقة إلى المؤتمر, الحادث في بنفسي وسيأمل كثير أكثر أنّ. هكذا سررت! تعليق, يشارك أنت, أنت اتّصل ب? لأنّ في النهاية هو يكون الجهد يكون من كلّ? والعمل الآن! :)
[إين وردر تو] عرفت أكثر!
http://www.youthaids2008.org/en/agente.html
|
|
|
|
 |
|
Poder femenino en Lima
|
[Nota: Escribí este ensayo en inglés para una excelente página para jóvenes - Youth Media Exchange. Esa versión está en mi otro blog, y si pudieran darle clic para abrirlo estaría muy agradecida: LINK. Bueno, si usted es una mujer peruana muy feliz y le molesta el post, por favor no me ataque, soy menor de edad :P. Gracias]
Vivo en Perú, otro de los varios países subdesarrollados en América Latina que lucha contra la pobreza, un sistema educativo mediocre, escasez de agua e inigualdad de géneros, entre otros problemas mundiales. Debo admitir que no he tenido que lidiar con estos problemas todos los días, pues soy una de las pocas jóvenes con muchas oportunidades en Lima, ciudad urbana y la capital de mi país. Sin embargo, esta posición me ha permitido estudiar otros aspectos de esta sobre poblada y contaminada ciudad que otros pueden no haber percibido actualmente. Uno de estos es el rol de la mujer en la clase media.
Empecé mi ‘investigación’ un par de días atrás, mientras veía la serie “My Wife and Kids”. El esposo, Michael, estaba con su esposa, Jay, en terapia de pareja porque querían encontrar la solución a sus problemas caseros. Encontré un parecido con muchas mujeres casadas en mi ciudad, felizmente no con mi madre (por ello aprecio sus ideas liberales). Una mujer en Lima usualmente no encara la pobreza extrema y puede contratar una empleada. No obstante, los lujos que posee esconden la fatal verdad: que es oprimida por su marido. Puede que no sea visible para otras personas ya que ella talvez esconda esto con una personalidad despreocupada, un trabajo aparentemente exitoso o con su desempeño en la vida escolar de sus hijos.
En mi punto de vista, el principal problema es el siguiente: nunca aporta ingresos tan altos como los de su pareja. Por ende, cuando llega el momento de decidir cómo gastar el presupuesto mensual, qué comprar para sus hijos o dónde ir durante esas ‘lindas’ vacaciones, lo que diga es simplemente una sugerencia; nunca la palabra final. Todos somos conscientes de la importancia del dinero en nuestra sociedad. Sea un cambio positivo o negativo a futuro, en el presente es un obstáculo para las mujeres de mi país, y básicamente en todo el mundo.
Sé que esto debería ser decisión personal de la mujer y que ella decide cómo vivir su vida. Ella puede inclusive estar bastante cómoda con la forma en la que maneja todo. ¿Pero ayuda esto al desarrollo del país? Veamos: esta mujer es a quien se dirigen comerciales de productos del hogar, comestibles, infantiles, para adelgazar, los talk shows… En suma, todos estamos obsesionados con lo que haga (o compre). Y sea lo que sea eso, está aumentado los comentarios sexistas que recibe.
Cúlpenlo en la propaganda, que la quiere obsesionar con ropa más blanca y comida para bebés. Cúlpenlo en los políticos, que siempre parecen cortos de representantes femeninas. Pero no lo culpen en ella: ella es quien necesita ayuda en esta revolución. Ella necesita recibir ‘input’ positivo de los medios para que empiece a depender en sí misma y no en otra persona.
No estoy pidiendo que el mundo cambie en un instante. Definitivamente no estoy sugiriendo matar a todos los hombres (pues esto parece una posible salida). Sólo quiero romper sus cadenas. Ella es su igual, no el objeto que complementa a un hombre. Es por esto que merece ser tratada de manera apropiada. Ella lo merece.

|
|
|
|
 |
|
Details
|
 This image represents a small sample of the beautiness of the peruvian mountains. This region is called Pacaycasa and as a matter of fact, it was the place of the oldest peruvian culture. In order to have this shot, I had to walk up about 100 meters in a hill full of cactus, but the view was definitively worthy. You can see the big mountains at the end, some farms and a white Christus status, which looks like protecting the town in front of him.  But now, let's go down and enter in the town of Pacaycasa. What shall we find? among others, streets made of stones, houses built on mud's walls, a lonely park, maybe a couple of shops. But if you pay attention and start enjoying Pacaycasa's details, you may find what I got in this shot: a line of animals walking at the same rythm. All of them being taken at the same speed and it looks like they were enjoying that walk, too. Trying to look just at the big things may not enable us to see the small hidden things on the road. Like in Pacaycasa, today I remembered that in life it is needed to take some time for realizing things, for finding those small details which are hidden in myself. Today I took a break in the busy life and went for a walk... and I enjoyed looking at my details, on realizing what is going on in this new phase on my life...
|
|
|
|
 |
|
Detalles
|
 Esta foto representa una pequeña muestra de lo lindo que son las montañas en el Perú. Esta zona se conoce como Pacaycasa, y entre sus particularidades está que albergó al hombre más antiguo del país. Para llegar a tener esta toma, tuve que hacer una interesante escalada de 100 metros en una colina llena de cactus, pero la vista espectacular lo merecía. No sólo se ven las montañas a lo lejos, sino también algunas parcelas de cultivo y un cristo blanco al lado derecho, como protegiendo al pueblo que está frente a él.  Sin embargo, ahora bajemos de esa colina y entremos al pueblo de Pacaycasa. ¿Qué encontraremos? entre otros, calles empedradas, casas de barro, un parque solitario, tal vez un par de tiendas. Pero si te tomas más tiempo en disfrutar de los detallesde Pacaycasa, tal vez encuentres lo que ví en esta imagen: una fila de animales marchando al unísono. Todos siendo conducidos al mismo tiempo, como disfrutando el camino. Y es que el querer ver todo lo grande no necesariamente nos permite disfrutar de las cosas pequeñas y ocultas de nuestros caminos. Como en Pacaycasa, hoy volví a recordar que en la vida hay que saber darse un tiempo para asimilar las cosas, para ver esos detalles que residen en uno mismo. Hoy hice un alto en mi vida y decidí irme de caminata... y me gustó mucho ver mis detalles, en asimilar lo que vengo haciendo en esta nueva etapa de mi vida...
|
|
|
|
 |
|
Dia Mundial del Medio Ambiente
Related to country: Peru
available in: (original) | | | | | | | | |
|

Deja el Hábito! Hacia una economía baja en carbono.
Es el lema de la PNUD para este año en el Dia mundial del Medio Ambiente.
El hábito de consumir energia proveniente del carbono es comparable al hábito de fumar, y todos somos responsables de este problema.
Caminar un poco, apagar las luces que no se utilicen, conservar las areas verdes, reciclar y preferir las actividades al aire libre en lugar de las sedentarias con gran gasto de energia como los videojuegos son algunas soluciones que podemos emprender fácilmente, ya que el mensaje del secretario de las Naciones Unidas por el Dia Mundial del Medio Ambiente es TODOS SOMOS PARTE DE LA SOLUCIÓN, un mensaje que podemos hacer nuestro.
Jour Mondial de l'Environnement
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Il laisse l'Habitude ! Vers la faible économie en carbone.
C'est la devise de la PNUD pour cette année dans le Jour mondial de l'Environnement.
L'habitude de consommer de l'énergie provenant du carbone est comparable à l'habitude de fumer, et tous nous sommes responsables de ce problème.
Marcher un peu, éteindre les lumières qui ne sont pas utilisées, conserver les secteurs verts, recycler et préférer les activités à l'air libre au lieu de ce qui est sédentaires avec de grands frais d'énergie comme ce qui est videojuegos il sont quelques solutions que nous pouvons facilement entreprendre, puisque le message du secrétaire des Nations Unies pour le Jour Mondial de l'Environnement est TOUS FAISONS PARTIE de la SOLUTION, un message que nous pouvons faire le nôtre.
Giorno in tutto il mondo dell'ambiente
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Lascia l'abitudine! Verso un'economia a basso tenore di carbonio.
È il motto del PNUD per questo anno nel giorno in tutto il mondo dell'ambiente.
L'abitudine per consumare produrre l'energia di carbonio è paragonabile all'abitudine a fumo e tutti siamo responsabili di questo problema.
Camminare un piccolo, estinguere le luci che non sono usate, conservare le zone verdi, per riciclare e preferire le attività all'aperto anziché quei sedentary con costo grande di energia come i videojuegos sono alcune soluzioni che possiamo intraprendere facilmente, poiché il messaggio della segretaria delle nazioni unite entro il giorno in tutto il mondo dell'ambiente è TUTTO FACCIAMO PARTE della SOLUZIONE, un messaggio che possiamo fare il nostro.
Weltweiter Tag des Klimas
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es verläßt die Gewohnheit! In Richtung zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft.
Es ist das Motto des PNUD für dieses Jahr am weltweiten Tag des Klimas.
Die Gewohnheit, zum des Entstehens von Energie des Carbons zu verbrauchen ist mit der Gewohnheit mit Rauche vergleichbar, und alle sind wir für dieses Problem verantwortlich.
Um zu gehen wenig, die Lichter auszulöschen die nicht benutzt werden, die grünen Bereiche zu konservieren, die Tätigkeiten anstelle von den seßhaften mit großen Kosten Energie draußen aufzubereiten und zu bevorzugen wie die videojuegos sie einige Lösungen sind die wir leicht uns aufnehmen können, da die Anzeige der Sekretärin der Nationen, die bis zum dem weltweiten Tag des Klimas vereinigt werden ALLE ist SIND WIR EIN TEIL der LÖSUNG, eine Anzeige der wir unsere tun können.
Dia World-wide do ambiente
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Sae do hábito! Para uma economia baixa do carbono.
É o motto do PNUD por este ano no dia world-wide do ambiente.
O hábito para consumir originar a energia do carbono é comparável ao hábito ao fumo, e tudo nós somos responsáveis para este problema.
Para andar um pouco, para extinguir as luzes que não são usadas, para conservar as áreas verdes, para recycle ao ar livre e preferir as atividades em vez do sedentary com custo grande da energia como os videojuegos eles são algumas soluções que nós podemos empreender fàcilmente, desde que a mensagem da secretária das nações unidas pelo dia World-wide do ambiente é TUDO NÓS SOMOS PARTE da SOLUÇÃO, uma mensagem que nós possamos fazer nossos.
World-wide day of Environment
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
It leaves the Habit! Towards a low carbon economy.
It is the motto of the PNUD for this year in the world-wide Day of Environment.
The habit to consume originating energy of carbon is comparable to the habit to smoke, and all we are responsible for this problem.
To walk a little, to extinguish the lights that are not used, to conserve the green areas, to recycle and to prefer the activities outdoors instead of the sedentary ones with great cost of energy like the videojuegos they are some solutions that we can undertake easily, since the message of the secretary of the Nations United by the World-wide Day of Environment is ALL WE ARE PART OF the SOLUTION, a message that we can do ours.
World-wide dag av miljön
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det lämnar vanan! In mot en låg kolekonomi.
Det är mottoen av PNUDEN för detta år i den world-wide dagen av miljön.
Vanan som konsumerar påbörjande av energi av kol, är jämförbar till vanan att röka, och alla är vi ansvariga för detta problem.
Att gå a lite, för att släcka tänder som inte används, till fruktkonserven grönområdena, för att återanvända, och att föredra aktiviteterna i stället för de sedentary med store kosta utomhus av energinågot liknande videojuegosna som, de är några lösningar, som vi kan företa sig lätt, sedan meddelandet av sekreteraren av nationerna som förenas vid den World-wide dagen av miljön, är ALLT, ÄR VI DELEN AV LÖSNINGEN, ett meddelande att vi kan göra vår.
Всемирный день окружающей среды
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Оно выходит привычка! К низкоуглеродистой экономии.
Будет девизом PNUD на этот год в всемирном дне окружающей среды.
Привычка для того чтобы уничтожить возникать энергия углерода соответствует к привычке к дыму, и все мы ответственн для этой проблемы.
Для того чтобы погулять маленькое, потушить света которые не использованы, сохранить зеленые OBLASTи, рециркулировать и предпочесть RABOTы outdoors вместо сидячих одних с большой ценой энергии как videojuegos они будут некоторыми разрешениями которые мы можем предпринять легко, в виду того что сообщение секретарши наций соединенных к всемирный день окружающей среды ВСЕ МЫ БУДЕМ ЧАСТЬЮ РАЗРЕШЕНИЯ, сообщения которому мы можем сделать ours.
Dia Mundial del Medio Ambiente
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het verlaat de Gewoonte! Naar een lage koolstofeconomie.
Het is motto van PNUD voor dit jaar in de Dag wereldwijd van Milieu.
De gewoonte om voortkomende energie van koolstof te verbruiken is vergelijkbaar met de gewoonte aan rook, en allen wij voor dit probleem verantwoordelijk zijn.
Om een weinig te lopen, de lichten te doven die niet worden gebruikt, de groene gebieden te behouden, de activiteiten in openlucht in plaats van de sedentaire met grote kosten van energie zoals videojuegos te recycleren en te verkiezen zijn zij sommige oplossingen die wij gemakkelijk kunnen ondernemen, aangezien het bericht van de secretaresse van de Naties die tegen de Dag Wereldwijd van Milieu worden verenigd ALLEN is MAKEN WIJ DEEL uit VAN de OPLOSSING, een bericht dat wij van ons kunnen doen.
يوم [وورلد-ويد] بيئة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو يترك العادة! نحو اقتصاد [لوو كربون].
هو الشعار من ال [بنود] ل هذا سنة في اليوم [وورلد-ويد] بيئة.
العادة أن يستهلك يتكوّن طاقة الكربون قابل للمقارنة إلى العادة إلى دخان, وكلّ نحن مسؤولة ل هذا مشكلة.
أن يمشي بعض, أن يخمد الأضواء أنّ يكون لا يستعمل, أن يحفظ المناطق خضراء, أن يعيد وأن يفضّل الأنشطة في الهواء الطلق [إينستد وف] الحضريّة أحد مع تكلفة عظيمة طاقة مثل ال [فيديوجوغس] هم يكونون بعض حلول أنّ نحن يستطيع ب قام بسهولة, بما أنّ الرسالة من السكرتيرة من الأمم يوحّد باليوم [وورلد-ويد] بيئة يكون كلّ نحن جزء من الحل, رسالة أنّ نحن يستطيع أتمّت خاصّتي.
|
|
|
|
 |
|
|
 |
|
¿Víctima de las circunstancias o víctima de la apatía?
|
Autor: Ashok Murthy
Traducción: Victoria Maraví
Probablemente sea el sueño de todo adolescente pasar las vacaciones en Bali e ir de compras en Dubai. Tal vez es rutina para cualquier ingeniero de software ir de juerga a lugares donde el vodka cuesta más que tres comidas para toda una familia. Tal vez sea un pasatiempo de cualquier chico de 17 ir a un centro comercial, mirar a mujeres despampanantes y agradecerle a Dios por hacer la vida más placentera. Tal vez está bastante bien que un padre le compre a su hijo un Mitsubishi Pajero al pasar invicto 2° de secundaria, mientras la empleada tiene que recibir menor paga en el mismo mes. Pero mientras estamos entreteniéndonos con estas cosas, tal vez deberíamos dejar nuestros zapatos y ver cosas que deberíamos ver, escuchar cosas que deberíamos escuchar, quedarnos callados y pensar sobre lo que realmente tenemos que expresar.
Escribo aquí bastante consciente de las crueles ironías y penosas contradicciones en el mundo de hoy. Vivimos en una sociedad que juega en un sube-y-baja, sin preocuparse lo suficiente como para ver si la persona en el otro extremo tiene el peso suficiente para balancearse en el aparato. Vivimos en una atmósfera en la cual los lujos ya no son suficientes pero sí una ambición para ir más allá de lo visible. Sin embargo, en el otro lado hay personas que se preocupan por la voz interna, que lloran y gritan por adentro viendo la esperanza de una pobre alma/mujer al pie de un acantilado, sin poder hacer algo para ayudarla.
Para muchos de nosotros, la muerte representa la fuerza oscura que nos alejará de todo y todos a quienes amamos, mientras que para ella tal vez es una fuente de libertad, es estar libre de las responsabilidades sobre su espalda que la fuerzan a mirar al suelo; el fin de un castigo llamado vida.
Mientras nosotros luchamos contra el aburrimiento, enfrentamos la mediocridad y lo simplista mientras soñamos con la vulgar extravagancia, ella lucha una batalla por comida y techo, ella pelea con un esposo ebrio y por una educación buena que sus hijos -con todo derecho- merecen. Mientras que un cuchillo de cocina para nosotros simboliza todas esas veces en las que nos hemos herido cortando verduras, a ella le recuerda el día en que llegó a casa de sus jefes en ’shock’ y sin saber a dónde ir, con el cuchillo en su espalda, acuchillada por la persona que se supone debería amarla y protegerla.
Mientras un buen colegio religioso representa una educación de calidad y dinero bien invertido para nosotros, para ella representa un sobre peso económico y al mismo tiempo el lugar en el que su brillante hija debe estudiar. Representa menos comida para hoy y más dinero a pagar mañana o suficiente comida hoy y un mañana sin esperanzas. Es verdad que ella y yo pertenecemos a diferentes ámbitos de la sociedad. Sin embargo, su grandeza y persistencia llegan a lugares que nunca he visto.
Estoy aquí con la esperanza de que su honestidad no sea recompensada con miseria y pena; que por su sinceridad no reciba hambre; que su nobleza e integridad no le regalen un hombre loco que sólo busque alcohol para vivir.
Pero también reconozco que la esperanza no es suficiente y tampoco lo son Rs.4000/- como paga para 2° de secundaria. La gratitud ha perdido su significado y el preocuparse por otros significa culpa y frustración. Estoy aquí para encarar a la sociedad que es obesa y aún así se rehusa a compartir, a un gobierno que siempre pelea sobre nuestra lengua pero no se para a escuchar a las personas que la hablan.
También soy consciente que las palabras no son suficientes. Mierda, tal vez incluso me desacrediten y digan que hablo mucho cuando en realidad hago nada. Pero hablo con la esperanza de que alguien me escuche, y me escuche bien. Estoy aquí para contar la historia no de un único individuo pero de un gran grupo de empleadas en Bangalore que tienen que pelear con maridos borrachos, del precio creciente de la educación y de los jefes con mente cerrada y de la apatía de la sociedad. Esta es la historia de una empleada con un marido que se esconde cuando llega el momento de pagar el colegio de su hija. Esta es la historia de una empleada con un marido que la ha dejado sin el dinero suficiente para pagar una urgente operación de catarata. Esta es la historia de esas millones de personas que limpian las casas de gente que no conocen, se aseguran de la salud de la familia al limpiar su hogar y, a pesar de todo esto, son tratadas como entes distintos y mano de obra barata.
Estoy aquí perdido en una manera diferente de pensar, reflexionando, pero sin poder entender algo. Preferiría que mi intelecto se quedara inerte en vez de vivir con la frustración de que no fui capaz de tomar otra perspectiva, preferiría ser ciego que ver a un alma perder la esperanza al pie del acantilado y no hacer nada por ella, preferiría ser sordo que escuchar los lamentos de aquellos que necesitan ayuda y se sienten desamparados, preferiría que mi boca fuese estúpida que soltar palabras y no ser capaz de cumplir mis promesas. La justicia y la equidad más parecen conceptos sobre papel que palabras funcionales en el mundo actual. Dicen que Dios es como un abogado; es decir, uno sólo se acerca a ambos cuando no encuentra otra salida, y debo admitir que quepo en ese estereotipo.
Para todos aquellos adolescentes que manejan Pajeros después de 2°, que se van de juerga y gastan en alcohol más de lo que otro podría gastar en comida saludable, me gustaría decir que existe un mundo paralelo al nuestro que se está sofocando y que grita por auxilio. Se esfuerza por mantener vivos a sus miembros y suplica que alguien intervenga. Si tú eres la persona que piensa que los lujos son una necesidad, que piensa que las comodidades son más un derecho que un privilegio y que piensa que vale la pena comprar drogas y cigarrillos, entonces es justo que te desee la mejor de las suertes.
Pero como V dice en su monólogo de “V de Vendetta”, si tú ves lo que yo veo, si tú sientes como yo siento, si tú buscas lo que yo busco, entonces por favor pega este artículo en tu blog y muéstraselo a todo quien posea uno, porque mientras más personas hablen, más personas escucharán.

|
|
|
|
 |
|
Porque Invertir en la Region Amazonas
About this event: Make Poverty History Rally Related to country: Peru
available in: (original) | | | | | | | | |
|
PORQUE INVERTIR EN TURISMO EN LA REGIÓN AMAZONAS
*Nadia Ramos Serrano
Profesional en Turismo y Hoteleria
El turismo es una actividad de desarrollo económico e integración social que vincula a los diferentes sectores como Público, privado y la población local, para que se beneficien los que ofertan y demandan servicios turísticos.
El Turismo en nuestro país se está consolidando como una de las principales actividades económicas del país, ha quedo demostrado que en el año 2006 el turismo se ubicó como tercera actividad generadora de divisas (1,586 millones), superando a la actividad pesquera. Es la actividad con mayor generador de exportaciones de servicios, aproximadamente el 63%. La actividad turística genera uno de cada nueve empleos en el mundo. La importancia del turismo en la economía nacional es de 5.9% respecto del Producto Bruto Interno del país. Este efecto multiplicador de la actividad turística: por cada dólar se genera 1.81 dólares en la economía nacional( Según la Ministra de Comercio y Turismo Dra. Mercedes Araoz ). Asimismo el crecimiento del turismo en nuestro país es aproximadamente de 10% anual, tal como lo demuestra la Dirección General de Migraciones y Naturalización – DIGEMIN en sus informes anuales.
Aunque si comparamos las cifras sobre nuestra participación en el mundo del turismo nos daremos cuenta que solo tenemos un 0.19% de participación respecto al Turismo Global ( Fuente OMT /Barómetro del Turismo) pero hemos empezado el proceso de integrarnos, vincularnos y mejorar nuestros productos turísticos para que vengan mas turistas a nuestro país.
Ahora bien nos convoca analizar a la Región Amazonas en materia de turismo, no podemos escapar a las cifras de INEI con respecto a la pobreza existente en la Región Amazonas que asciende a 74,5 % nivel de pobreza ( 41,1% a la pobreza extrema y 33.4% la pobreza no extrema), aquí tenemos un reto importante combatir la pobreza desde el Gobierno hasta nuestra participación como ciudadanos responsables, una de las tantas alternativas de desarrollo es el turismo como actividad económica e integración social para salir de la pobreza.
La Región Amazonas, tiene un 64 % (2,521 447 hectáreas) de territorio destinada a su protección, territorio que comprende lugares como GOCTA la tercera catarata mas alta del mundo, el Gran Complejo Arqueológico de Kuelap y los otros atractivos que hacen de Amazonas el lugar ideal para desarrollar los siguientes tipos de turismo: Cultural, Aventura, Vivencial y Rural, pero para ello hay elementos importantes que deben ser priorizados como la inversión en infraestructura ( mejoramiento de las carreteras, aeropuerto, señalización de los atractivos turísticos de la Región de Amazonas) y por ende el desarrollo de la estructura turística ( entiéndase a los servicios turísticos) los empresarios o los mismos ciudadanos invertirán para desarrollar la capacidad de servicios turísticos con la que actualmente cuenta Chachapoyas.
Parce qu'Investir dans la Région Amazonas
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
PARCE QU'INVESTIR EN TOURISME DANS LA RÉGION AMAZONAS
*Nadia Branches De montagne
Professionnel en Tourisme et Hôtellerie
Le tourisme est une activité développement économique et intégration sociale qui lie les différents secteurs comme Public, privé et à la population locale, pour que profitent ceux qu'ils offrent et exigent des services touristiques.
Le Tourisme dans notre pays est consolidé comme une des principales activités économiques du pays, HA je suis démontré que durant l'année 2006 le tourisme a été placé comme troisième activité génératrice de devises (1.586 millions), en dépassant à l'activité de pêche. 63% est l'activité avec un plus grand générateur d'exportations de services, approximativement. L'activité touristique produit un de chaque neuf emplois dans le monde. L'importance du tourisme dans l'économie nationale est de de 5.9% en ce qui concerne le Produit Brut Interne du pays. Cet effet multiplicateur de l'activité touristique : par chaque dollar on produit 1.81 dollar dans l'économie nationale (Selon le Ministre Commerce et Tourisme Dra. Mercedes Araoz). De même la croissance du tourisme dans notre pays est approximativement de de 10% annuel, comme démontre la Direction Générale de Migrations et la Naturalisation ? DIGEMIN dans ses rapports annuels.
Bien que si nous comparons les chiffres sur notre participation le monde du tourisme nous nous rendions compte que nous avons seulement un 0.19% de participation en ce qui concerne le Tourisme Global (Source OMT /Bar ómetro du Tourisme) mais nous avons commencé le processus à nous intégrer, à nous lier et à améliorer nos produits touristiques pour que viennent davantage de touristes à notre pays.
Or il convoque nous analyser à la Région Amazonas en matière de tourisme, nous ne pouvons pas échapper aux chiffres d'INEI en ce qui concerne la pauvreté existante dans la Région Amazonas qui s'élève à à 74,5 % niveau de pauvreté (41.1% à la pauvreté extrême et 33.4% la pauvreté ne renforce pas), nous avons ici l'important défi combattre la pauvreté depuis le Gouvernement jusqu'à notre participation comme citoyens responsables, une le de tant d'alternatives de développement est le tourisme comme activité économique et intégration sociale pour sortir de la pauvreté.
La Région Amazonas, a 64 % (2.521 447 hectares) de territoire destinée à sa protection, territoire qui comprend des lieux comme GOCTA la troisième cataracte plus haute que le monde, le Grand Complexe Archéologuique de Kuelap et les autres attraits qui font d'Amazonas le lieu idéal pour développer les suivants types de tourisme : Culturel, il Risque, Existentiel et Rural, mais pour cela il y a des importants éléments que doivent être donnés la priorité comme l'investissement en infrastructure (amélioration les routes, l'aéroport, signalisation des attraits touristiques de la Région d'Amazonas) et par conséquent le développement de la structure touristique (il ait entiéndase aux services touristiques) les chefs d'entreprise ou les mêmes citoyens investiront pour développer la capacité de services touristiques avec laquelle actuellement compte Chachapoyas.
Poiché per investire nella regione del Amazon
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
POICHÉ PER INVESTIRE IN TURISMO NELLA REGIONE DEL AMAZON
Il *Nadia si ramifica montagna
Professionista nella professione dell'hotel e di turismo
Il turismo è un'attività di sviluppo economico e del quel sociale legami ai settori differenti come pubblico, integrazione privata e la popolazione locale, di modo che quelli avvantaggiano i servizi del turista di offerta e di quella domanda.
Il turismo nel nostro paese sta consolidando come una delle attività economiche principali del paese, lo ha sono dimostrato che in turismo 2006 è stato situato come terza attività di generazione di valuta (1.586 milioni), sorpassando all'attività di pesca. È l'attività con il generatore più grande delle esportazioni dei servizi, circa 63%. L'attività turistica genera uno di ogni nove usi nel mondo. L'importanza del turismo nell'economia nazionale è di rispetto di 5.9% al prodotto lordo interno del paese. Questo effetto di moltiplicazione dell'attività turistica: da ogni dollaro è generato 1.81 dollaro nell'economia nazionale (secondo Dra. Ministro del commercio e del turismo Mercedes Araoz). Inoltre lo sviluppo del turismo nel nostro paese è approssimativamente dell'annuale 10%, come dimostra alla direzione principale delle espansioni e della naturalizzazione ad esso? DIGEMIN nelle relative informazioni annuali.
Anche se se confrontassimo i numeri sulla nostra partecipazione al mondo del turismo ci renderemo conto che singolo abbiamo un 0.19% di partecipazione riguardo al turismo globale (ómetro di fonte OMT /Bar del turismo) ma abbiamo cominciato il processo per integrare a noi, per legare a noi e per migliorare i nostri prodotti turistici in modo che venissero ma turista al nostro paese.
Comunque convoca a noi per analizzare alla regione del Amazon in materia turismo, non possiamo fuoriuscire ai numeri di INEI riguardo alla povertà attuale nella regione del Amazon che promuove al livello di povertà 74.5% (41.1% a povertà estrema e 33.4% che la povertà non trasporta lontano), qui noi abbiamo una sfida importante combattere la povertà dal governo alla nostra partecipazione come i cittadini responsabili, una di tante alternative di sviluppo è il turismo come attività economica ed integrazione sociale per lasciare la povertà.
La regione del Amazon, ha un 64% (destinato 2.521 447 ettari) del territorio alla relativa protezione, territorio che include/capisce i posti come GOCTA la terza alta cataratta ma del mondo, del complesso Archaeological grande di Kuelap e dell'altra attrattiva che fa di Amazon il posto ideale per sviluppare i seguenti tipi di turismi: Culturali, avventura, Existential e rurale, ma per esso sono gli elementi importanti che l'investimento dell'infrastruttura (miglioramento delle strade principali, dell'aeroporto, segnalazione di quei turistici attraenti della regione di Amazon) e quindi lo sviluppo della struttura turistica deve essere dato la priorità a come (esso entiéndase ai servizi turistici) i industralists o tale cittadino che investiranno per sviluppare la prontezza turistica di combattimento su cui dal momento che Chachapoyas conta.
Weil in der Amazonas Region investieren
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
WEIL IM TOURISMUS IN DER AMAZONAS REGION INVESTIEREN
*Nadia breitet sich Berg aus
Fachmann im Tourismus- und Hotelberuf
Der Tourismus ist eine Tätigkeit der ökonomischen Entwicklung und des Sozialdieses Riegel zu den unterschiedlichen Sektoren wie öffentlichkeit, beraubter Integration und der lokalen Bevölkerung, damit die Touristdienstleistungen dieses Angebotes und der Nachfrage fördern.
Der Tourismus in unserem Land vereinigt wie eins des hauptsächlichwirtschaftslebens des Landes, hat mich werden demonstriert, der im Tourismus 2006 als dritte erzeugende Währungtätigkeit war (1.586 Million) und übertrifft zur Fischentätigkeit. Es ist die Tätigkeit mit grösserem Generator der Exporte von Dienstleistungen, ungefähr 63%. Die touristische Tätigkeit erzeugt ein jedes neun Gebrauches in der Welt. Der Wert des Tourismus in der Volkswirtschaft ist vom 5.9% Respekt zum internen groben Produkt des Landes. Dieser multiplizierende Effekt der touristischen Tätigkeit: durch jeden Dollar wird es 1.81 Dollar in der Volkswirtschaft erzeugt (entsprechend Dra. Minister des Handels und des Tourismus Mercedes Araoz). Auch das Wachstum des Tourismus in unserem Land ist ungefähr von Jahrbuch 10%, wie demonstriert zum Hauptdirektorat von Migrationen und von Naturalisation zu ihm? DIGEMIN in seinen jährlichen Informationen.
Obgleich, wenn wir die Zahlen auf unserer Teilnahme an der Welt des Tourismus verglichen, wir feststellen, daß einzeln wir ein 0.19% von Teilnahme in Bezug auf den globalen Tourismus (Quell-OMT /Bar ómetro des Tourismus) haben, aber, wir haben den Prozeß, um zu uns zu integrieren, an uns zu binden angefangen und unsere touristischen Produkte zu verbessern, damit sie aber Tourist zu unserem Land kommen.
Gleichwohl es zu uns zusammenruft, um zur Amazonas Region bezüglich des Tourismus zu analysieren, können wir nicht zu den Zahlen INEI in Bezug auf die vorhandene Armut in der Amazonas Region entgehen, die zum Niveau der Armut 74.5% fördert (41.1% zur extremen Armut und 33.4%, welche die Armut nicht weit trägt), hier wir haben eine Herausforderung, die wichtig ist, die Armut von der Regierung zu unserer Teilnahme wie verantwortlichen Bürgern zu kämpfen, ist eine von also vielen Alternativen der Entwicklung der Tourismus wie Wirtschaftsleben und Sozialdie integration, zum der Armut zu lassen.
Die Amazonas Region, hat ein 64% (2.521 447 Hektars) der Gegend bestimmt zu seinem Schutz, Gegend, das einschließen,/Orte wie GOCTA der dritte hohe Katarakt aber der Welt, des großen archäologischen Komplexes von Kuelap und des anderen Reizes verstehen, der von Amazonas den idealen Platz bildet, zum der folgenden Arten von Tourismus zu entwickeln: , Abenteuer, existentielles und landwirtschaftliches, aber für es sind wichtige Elemente kulturell, die die Infrastruktur-Investition (Verbesserung der Landstraßen, des Flughafens, Signalisieren von den attraktiven touristischen der Region von Amazonas) und folglich muß der Entwicklung der touristischen Struktur wie (es entiéndase zu den touristischen Dienstleistungen) die industralists oder solcher Bürger gegeben werden, die sie investieren, um die touristische Kampfschnelligkeit zu entwickeln, auf der, in dem Augenblick als Chachapoyas zählt.
Porque para invest na região de Amazon
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
PORQUE PARA INVEST NO TOURISM NA REGIÃO DE AMAZON
O *Nadia ramifica montanha
Profissional na profissão do Tourism e do hotel
O tourism é uma atividade do desenvolvimento econômico e do esse social laços aos setores diferentes como o público, a integração privada e a população local, de modo que aqueles beneficiem essa fonte e serviços do turista da demanda.
O Tourism em nosso país está consolidando como uma das atividades econômicas principais do país, tem-me é demonstrado que no tourism 2006 foi ficado situado como a terceira atividade gerando da moeda corrente (1.586 milhões), surpassing à atividade da pesca. É a atividade com o gerador mais grande das exportações dos serviços, aproximadamente 63%. A atividade tourist gera um de cada nove usos no mundo. A importância do tourism na economia nacional é do respeito de 5.9% ao produto bruto interno do país. Este efeito multiplicando da atividade tourist: por cada dólar é gerado 1.81 dólares na economia nacional (de acordo com Dra. Ministro do comércio e do Tourism Mercedes Araoz). Também o crescimento do tourism em nosso país é aproximadamente do anuário 10%, como demonstra ao directorate principal das migrações e do Naturalization a ele? DIGEMIN em sua informação anual.
Embora se nós compararmos os números em nossa participação no mundo do tourism nós realizemos que único nós temos uma 0.19% da participação com respeito ao Tourism global (ómetro da fonte OMT /Bar do Tourism) mas nós começamos o processo a integrar-nos, a amarrar-nos e a melhorar nossos produtos tourist de modo que viesse mas turista a nosso país.
Porém nos chama para analisar à região de Amazon na matéria do tourism, nós não podemos escapar-se aos números de INEI com respeito à pobreza existente na região de Amazon que promove ao nível de pobreza 74.5% (41.1% à pobreza extrema e 33.4% que a pobreza não carrega distante), aqui nós temos um desafio importante lutar a pobreza do governo a nossa participação como cidadãos responsáveis, uma as assim que de muitas alternativas do desenvolvimento é o tourism como a atividade econômica e a integração social para deixar a pobreza.
A região de Amazon, tem um 64% (2.521 447 hectares) do território destined a sua proteção, território que inclui/compreende lugares como GOCTA o terceiro cataract elevado mas do mundo, do complexo Archaeological grande de Kuelap e do outro attractiveness que faz de Amazon o lugar ideal para desenvolver os seguintes tipos de tourism: Cultural, aventura, Existential e rural, mas para ele são os elementos importantes que o investimento do infrastructure (melhoria das estradas, do aeroporto, sinalizar os tourist dos atrativos da região de Amazon) e conseqüentemente o desenvolvimento da estrutura tourist deve ser dado prioridade como (ele entiéndase aos serviços tourist) os industralists ou tal cidadão que invest para desenvolver a prontidão tourist do combate em que no momento em que Chachapoyas conta.
Because To invest in the Amazon Region
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
BECAUSE TO INVEST IN TOURISM IN THE AMAZON REGION
*Nadia Branches Mountain
Professional in Tourism and Hotel profession
The tourism is an activity of economic development and social that ties to the different sectors like Public, deprived integration and the local population, so that those benefit that supply and demand tourist services.
The Tourism in our country is consolidating like one of the main economic activities of the country, has I am demonstrated that in the 2006 tourism was located as third generating currency activity (1.586 million), surpassing to the fishing activity. It is the activity with greater generator of exports of services, approximately 63%. The tourist activity generates one of each nine uses in the world. The importance of the tourism in the national economy is of 5,9% respect to the Internal Gross Product of the country. This multiplying effect of the tourist activity: by each dollar it is generated 1,81 dollars in the national economy (According to Dra. Minister of Commerce and Tourism Mercedes Araoz). Also the growth of the tourism in our country is approximately of annual 10%, as demonstrates to the Main directorate of Migrations and Naturalization to it? DIGEMIN in its annual information.
Although if we compared the numbers on our participation in the world of the tourism we will realize that single we have a 0,19% of participation with respect to the Global Tourism (Source OMT /Bar ómetro of the Tourism) but we have begun the process to integrate to us, to tie to us and to improve our tourist products so that they come but tourist to our country.
However it summons to us to analyze to the Amazon Region in the matter of tourism, we cannot escape to the numbers of INEI with respect to the existing poverty in the Amazon Region that promotes to 74.5% poverty level (41.1% to extreme poverty and 33,4% the poverty do not carry far), here we have a challenge important to fight the poverty from the Government to our participation like responsible citizens, one of the so many alternatives of development is the tourism like economic activity and social integration to leave the poverty.
The Amazon Region, has a 64% (2.521 447 hectares) of territory destined to its protection, territory that include/understand places like GOCTA the third high cataract but of the world, the Great Archaeological Complex of Kuelap and the other attractiveness that makes of Amazon the ideal place to develop the following types of tourism: Cultural, Adventure, Existential and Rural, but for it are important elements that the infrastructure investment (improvement of the highways, airport, signaling of attractive the tourist ones of the Region of Amazon) and therefore the development of the tourist structure must be prioritized like (it entiéndase to the tourist services) the industralists or such citizen they will invest to develop the tourist combat readiness on which at the moment Chachapoyas counts.
Därför att att investera i amasonregionen
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
DÄRFÖR ATT ATT INVESTERA I TURISM I AMASONREGIONEN
*Nadiaen förgrena sig berg
Yrkesmässigt i turism- och hotellyrke
Turismen är en aktivitet av ekonomisk utveckling och samkvämet som ties till de olika sektorerna gillar offentlig behöva integration och lokalbefolkningen, så att de gynnar att tillgång och efterfråganturisten servar.
El旅游业en nuestro国家,如果巩固,当它加入羊毛principales economicass activities del country, en el año 2006 el generadora旅游业,如果ubicó当tercera actividad边缘的ha被展示(1,586 millones),超过那里actividad pesquera。 您是那里actividad精读servicios exportaciones市长generador,近似地el 63%。 Den turist- aktiviteten frambringar ett av varje nio bruk i världen. Betydelsen av turismen i medborgareekonomin är av 5.9% respekt till den inre brutto- produkten av landet. Detta som multiplicerar, verkställer av den turist- aktiviteten: av varje dollar frambrings det 1.81 dollar i medborgareekonomin (enligt Dra. Minister av kommers och turism Mercedes Araoz). Också är tillväxten av turismen i vårt land ungefärligt av ettårig växt 10%, som visar till den huvudsakliga direktörsbefattningen av flyttningar och naturaliseringen till den? DIGEMIN i dess årliga information.
Även om, om vi jämförde, numrerar på vårt deltagande i världen av turismen som vi ska realiserar den singel, vi har en 0.19% av deltagande med hänsyn till den globala turismen (ómetroen för källan OMT /Bar av turismen), men, vi har börjat det processaa för att integrera till oss, för att binda till oss och för att förbättra våra turist- produkter, så att de kommer bara turisten till vårt land.
However det tillkallar till oss för att analysera till amasonregionen i materien av turism, kan inte vi flykten till numrerar av INEI med hänsyn till det existerande armodet i amasonregionen, som främjar till jämnt armod 74.5% (41.1% till misär och 33.4% som armodet inte bär långt), här oss har en utmaning som är viktig att slåss armodet från regeringen till våra medborgare för deltagandenågot liknandeansvariga, är ett av så många alternativ av utveckling integrationen för aktivitet och för samkvämet för turismnågot liknande den ekonomiska som lämnar armodet.
Amasonregionen, har en 64% (2.521 447 hektar) av territoriet destinerat till dess skydd, territoriet som inkluderar/förstår förlägger lik GOCTA den tredje kickstarren, men av världen, förlägger det stora Archaeological komplex av Kuelap och den annan attractivenessen, som gör av amason ideal, för att framkalla skrivar efter av turism: Kulturella, affärsföretag, existentiellt och lantligt, men för det är viktiga beståndsdelar som infrastrukturinvesteringen (förbättring av huvudvägarna, flygplatsen, signalera av attraktiva turist- av regionen av amasonen) och därför strukturerar utvecklingen av turisten måste vara den prioriterade något liknande (den entiéndasen till turisten servar), industralistsna, eller den sådan medborgaren som de ska investerar för att framkalla den turist- stridreadinessen, som på ögonblicket Chachapoyas räknar på.
Потому что проинвестировать в OBLASTи Амазонкы
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ПОТОМУ ЧТО ПРОИНВЕСТИРОВАТЬ В ТУРИЗМЕ В OBLASTИ АМАЗОНКЫ
*Nadia разветвляет гора
Профессионал в профессии туризма и гостиницы
Туризмом будет деятельность экономическое развития и социальное того связи к по-разному участкам как публика, лишенное внедрение и местное население, TAK, CTO те помогут что обслуживания туриста спрос и предложение.
Туризм в нашей стране консолидирует как одна из GLAVNых хозяйственных RABOT страны, имеет меня продемонстрирован который в туризме 2006 был расположен как третей производя деятельности при валюты (1.586 миллиона), перегоняющ к деятельности при рыболовства. Будет RABOTой с большим генератором экспортов обслуживаний, приблизительно 63%. Туристская RABOTа производит одну из каждых 9 польз в мире. Важность туризма в национальной экономике уважения 5.9% к внутренне большому продукту страны. Это влияние туристской RABOTы: каждым долларом оно произведено 1.81 доллар в национальной экономике (согласно Dra. Министр коммерции и туризма Mercedes Araoz). Также рост туризма в нашей стране приблизительно ежегодника 10%, как демонстрирует к GLAVNому директорату переселений и натурализации к ему? DIGEMIN в своей однолетней информации.
Хотя если мы сравнили номера на нашем участии в мире туризма, то мы осуществим что одиночно мы имеем 0.19% из участия по отношению к глобальный туризму (ómetro источника OMT /Bar туризма) но мы начинали процесс для того чтобы интегрировать к нам, связывать к нам и улучшать наши туристские продукты TAK, CTO они придут только турист к нашей стране.
Тем ме менее оно summons к нам для того чтобы проанализировать к OBLASTи Амазонкы in the matter of туризм, мы не можем избеубежать к числам INEI по отношению к existing скудости в OBLASTи Амазонкы которая повышает к уровню бедности 74.5% (41.1% к весьма скудости и 33.4%, котор скудость не носит далеко), здесь мы имеем возможность важную для того чтобы воевать скудость от правительства к нашему участию как ответственные граждане, одна из поэтому много алтернатив развития будет туризмом как хозяйственная деятельность и социальное внедрение для того чтобы оставить скудость.
OBLASTь Амазонкы, имеет 64% (2.521 447 гектара) из территории destined к своему предохранению, территории который вклюает/понимает места как GOCTA третья высокая катаракта но мира, большого археологического комплекса Kuelap и другой привлекательности которая делает Амазонкы идеально место для того чтобы начать following типы туризма: Культурны, приключени, экзистенциальны и сельски, но для его важные элементы которые облечение инфраструктуры (улучшение хайвеев, авиапорта, сигнализировать привлекательных туристских одной из зоны Амазонкы) и поэтому развитие туристской структуры необходимо prioritized как (оно entiéndase к туристским обслуживаниям) industralists или такой гражданин, котор они проинвестируют для того чтобы начать туристскую готовность к боя на которой at the moment Chachapoyas подсчитает.
Omdat om in het Gebied van Amazonië te investeren
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
OMDAT OM IN TOERISME IN HET GEBIED VAN AMAZONIË TE INVESTEREN
De Berg van de Takken van *Nadia
Beroeps in Toerisme en het beroep van het Hotel
Het toerisme is een activiteit en sociaal van economische ontwikkeling die banden aan de verschillende sectoren zoals Openbare, arme integratie en de lokale bevolking, zodat die die levering en vraag de toeristen aan diensten ten goede komen.
Het toerisme in ons land consolideert als één van de belangrijkste economische activiteiten van het land, heeft ik word aangetoond die in het toerisme van 2006 als derde producerende muntactiviteit werd gevestigd (1.586 miljoen), overtreffend aan de visserijactiviteit. Het is de activiteit met grotere generator van de uitvoer van de diensten, ongeveer 63%. De toeristenactiviteit produceert één van elk negen gebruik in de wereld. Het belang van het toerisme in de nationale economie bedraagt 5.9% eerbied aan het Interne BrutoProduct van het land. Dit vermenigvuldigende effect van de toeristenactiviteit: door elke d | |